うづです。
カタログのレイアウト原稿の確認と、遅れて届いたイランの監督メッセージの翻訳は、
昨日の午前5時半に終了。
こまかなカタカナ表記の確認と、差しかえデータ作成が終わり、
デザイナーに全てを送信しおわったのは、午後2時過ぎ。
来週月曜に、印刷工場に出向いて、
最後の原稿確認をした後に、
カタログはいよいよ印刷されます。
それにしても、映像祭本番まで、あと10日。
デザイナー、印刷会社のみなさま、
すみません。そして、何とか宜しくお願いいたしますm(__)m。
うづです。
カタログのレイアウト原稿の確認と、遅れて届いたイランの監督メッセージの翻訳は、
昨日の午前5時半に終了。
こまかなカタカナ表記の確認と、差しかえデータ作成が終わり、
デザイナーに全てを送信しおわったのは、午後2時過ぎ。
来週月曜に、印刷工場に出向いて、
最後の原稿確認をした後に、
カタログはいよいよ印刷されます。
それにしても、映像祭本番まで、あと10日。
デザイナー、印刷会社のみなさま、
すみません。そして、何とか宜しくお願いいたしますm(__)m。