英語ガイドブックを作成中です!

昨年後半から東鳴子ゆめ会議が新たに取り組んでいる湯治文化を世界に発信する「ニッポンTOJIむら」ですが、現地での受け入れ体制として、英語看板や英語ガイドブックの作成を行っています。
英語看板の方はすでにご紹介した通り、東京から縁台美術家の荒野真司さんが数回にわたって東鳴子入りし、東鳴子の商店や旅館の主人とワークショップスタイルで作成していますが、英語ガイドブックの方もだんだんできてきました。こちらも東鳴子のみなさんに取材し、あれこれ考えてもらって進めています。
どうぞお楽しみに!

(コメント:門脇篤