おかしいぞ、日本語

この頃、スーパー・飲食店の店員や看護師の
発する言葉がおかしく感じたことはありませんか

今日、歯科医院に行きました
衛生士さんの「お痛みはなかったですか?」との問いかけに
一瞬「えっ?」

『お痛み』って何???

ブリッジを被せていた歯が虫歯になって浮いていたので
治療のためブリッジを外していたのだが…

もし自分ならこう尋ねるだろう
「治療中の歯が痛みませんでしたか?」

痛みに「お」をつけるのだろうか?
いつからそうなったのだろうか?

気になる言葉のひとつに「患者様」だ
これは丁寧語なのか尊敬語なのか何なのか

何でも「お」や「様」をつければいいのかしらね

それと「よろしかったでしょうか?」は正しい言葉?
「よろしいですか?」ではないのだろうか

なんか変!?ではありませんか

言葉は生きてるものだし、時代・時代で
その時の言葉というものが生まれるらしいから
間違いではないんだろうけど
耳に入ってきた時に妙に違和感を感じるのは
自分だけなのかしらねぇ???

孫たちにはきれいな日本語を話せる人間に
なってもらいたいなぁ!