SONG OF AN UMBRELLA

雨脚がつよくなってきました(%雨%) 
 入梅も近いですね。
 
 雨の日はどうしても気分が晴れないものですが、そんな気持ちを少しでも変えようと
 とってもカラフルでおしゃれな傘やコート、そしてレインブーツが流行っていますね。
 先日も東京出張の折に、時雨れてきたので、折りたたみの傘を求めてデパートに
 飛び込んだのですが、もうびっくり!! かわいいレインブーツが並んでいて、もう
 少しでお試しするところでした。 見た目と自分が履くのとではちょっと違うのですが、
 それを、時々・・・というかよく忘れます。
 結局、折りたたみの傘は、シンプルで丈夫なものを選んだのですが、
 こうして雨の日に窓から下を眺めてみたら、学生さんのステキな傘の花たちに、
 今となっては、私ももうちょっと冒険してみてもよかったかなと思うのです。
 やっぱり次は足元だけでも変えてみよう!!

 
詩 『かさの うた』 

かさ かさ Umbrella,Umbrella,
せかいで いちばん The world’s
のんきな はな Most happy-go-lucky flower,
すぼんだり ひらいたり Shutting,opening,
あるいたり はしったり Walking,running.

かさ かさ Umbrella,Umbrella,
せかいで いちばん The world’s
おおきな はな Biggest flower,
おかあさんも すっぽりこ Perfectly covering Mommy, 
おとうさんも すっぽりこ Perfectly covering Daddy.

かさ かさ Umbrella,Umbrella,
せかいで いちばん The world’s
おしゃべりな はな Most chattering flower,
あられと ぺらぺらぺら Chattering now with hail,
あめとも べらべらべら Chattering now with rain.

 まど・みちお 作 『ふしぎなポケット』より 美智子皇后 選・訳

支援室:Mommy N.N.