人それぞれに苦手な漢字があるようで、私はこの挨拶という漢字が苦手です。何度も覚えましたが、そのたびに忘れてしまいます。読めるのですが書けません。手偏はなんとかなっているのですが、ムに矢を書いてあいと読む発想が私には在りませんし、くくくに夕をさつと読む頭の構造もありません。無理やり練習してもふと忘れてしまい、苦手意識はつのるばかりです。 

 一つ一つの漢字の意味から覚えれば何とかなるかもしれないと考えて調べてみました。(挨=力を入れて強く推すこと、拶=大勢の人が互いに前へ出ようとして押し合う様子)普段使っている意味と語源辞典の説明が共鳴しません、うまくいきません。

 熟語としてならどうなのか?中国語で挨拶は拷問という意味だそうです。これはこれで凄いですが、漢字を覚えるための役にはたつとも思えませんし。
 
 英語にヒントがあるかも? で、英和辞典を開きました。
挨拶= Greeting or Compliment やっぱりちょっと違うような。

 日本語の挨拶は英語のように目前の相手に対して対等の立場で親愛の情を示したり、お世辞を言うことではありません。自分にさずかった命の有難さに対する尊敬と感謝です。なので「おはようございます」、「いただきます」、「ごちそうさま」、「おやすみなさい」、
そして「ありがとうございます」になっています。

 ここまでうろちょろ考えてやっと解りました。私が挨拶の漢字を未だに覚えられない理由は多分、尊敬と感謝が足らないからなのです。この結論は90%以上正しいかも。

(=^・^=)

エコミュのホームページはこちらから↓

エコミュHP